Pasar al contenido principal
Inicio

herramientas lingüístico-computacionales para
la preservación y difusión del mapudüngun

Menú de cuenta de usuario

  • Contacto
  • Iniciar sesión

Navegación principal

  • Lof
  • Küdawkawe
    • Düngupeyüm
      • Glosas del dungüpeyüm
      • Repositorio
    • Ngülamwirinten
      • Interfaz 1
      • Interfaz 2
    • IECMap
      • Documentación de corpus
        • A Grammar of Mapuche
    • ISECMap
    • KMT
    • CORLEXIM
    • ashngellupeyüm
  • Secciones
    • Encuestas
    • Küme kimün
      • Derechos lingüísticos
      • Entrevista con Ineke Smeets
      • Entrevista a Graciela Winao
    • Mapuche ka mapudüngun
      • Mapuche küyen'
      • Origen de los mapuche

Cambios en düngupeyüm

Desde julio de 2023 nuestro analizador morfológico viene siendo modificado. Por una parte se están adaptando etiquetas debido al renombramiento de algunos sufijos y otros elementos del mapudüngun. Por otra, el sistema puede presentar cambios en lo que se refiere a los análisis, ya que puede variar la interpretación de la formación de temas verbales. Todos estos cambios, o los que lo ameriten, serán publicados en artículos que los justifiquen desde un punto de vista teórico-lingüístico.

Documentación para los corpus disponibles

Ruta de navegación

  • Inicio
  • Documentación para los corpus disponibles

Consultas en corpus castellano o inglés

 

Consultas en corpus mapudüngun

 

Citas: si usted publica resultados obtenidos con nuestros corpus, por favor cítelos de esta manera: Chandía, Andrés. IECMap (interfaz de explotación de corpus del mapudüngun). <http://www.chandia.net/iecmap> [dd/mm/aaaa (fecha de utilización)].

  • Una gramàtica del mapuche [Ineke Smeets]

Enlaces transversales de Book para Documentación para los corpus disponibles

  • Una gramàtica del mapuche [Ineke Smeets] ›

Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional